Смех да и только: подборка самых нелепых ошибок «Тотального диктанта»
Эксперты, проверяющие работы участников «Тотального диктанта», среди множества типичных ошибок иногда обнаруживают настоящие жемчужины. И уже сложилась традиция собирать и публиковать самые нелепые и смешные описки (а также ослышки и домыслы экзаменующихся) под псевдонимом Евы Даласкиной.
Надо сказать, что этот вымышленный персонаж тоже родом из «Тотального диктанта». Когда в 2015 году кто-то из дикторов сообщил, что будет прочтен текст Е. Водолазкина, один из участников проекта так и записал имя автора: «Ева Даласкина». С тех пор и стали этой полуслеповатой, полуглуховатой и совершенно неграмотной женщине приписывать все интересные перлы, обнаруженные в работах.
В оправдание участников напомним, что немалая их часть проживает за границей. Эти люди, для которых русский не всегда родной, могут действительно услышать вместо «эвенкийский» совершенно иные слова: «иванкийский», «авентинский», «элегийский», а вместо «Байкала» написать «бокал». Конечно, успех пишущих зависит и от таланта диктующих.
Источник: godliteratury.ru
Предыдущая новость Вернуться к списку новостей Следующая новость